แปลเพลง Never Say U Can’t – Bruno Mars *

แปลเพลง Never Say U Can’t – Bruno Mars *

แปลเพลง Never Say U Can’t

Bruno Mars - Never Say U Can't

ศิลปิน : Bruno Mars
ภาพ : เว็บไซต์ zimbio
แปล : Lemon And The Sun

When I was just a little boy
Barely strong enough to stand
I could always count on him

ตอนที่ฉันยังเป็นเด็กชายตัวเล็กๆ
ไม่แข็งแรงพอที่จะหยัดยืน
ฉันสามารถพึ่งพาเขาได้เสมอ

He thought me everything I know
And ’till this day it shows
He was more than just a friend (Ah ah ah)

เขาสอนฉันทุกอย่าง
และจนถึงวันนี้ก็แสดงให้เห็นแล้วว่า
เขาเป็นมากกว่าเพื่อน

There were so many times I would doubt myself
But his words were always there to help

มีอยู่หลายครั้งที่ฉันรู้สึกสับสน
แต่ก็เพราะคำพูดของเขาที่ช่วยฉันไว้เสมอ

How would it be?
Where I am?
If my father didn’t tell me
To never say I can’t

ฉันจะเป็นฉันในวันนี้ได้อย่างไร
หากพ่อของฉันไม่เคยบอกว่า
อย่าพูดว่าทำไม่ได้

He’d carry me
And never let me fall
Oh and the only thing he asked
Right before he passed
Was to never say you can’t

เขาโอบอุ้มฉัน
และไม่เคยปล่อยให้ฉันล้ม
และสิ่งเดียวที่เขาบอก
ก่อนที่เขาจะจากไป
ก็คืออย่าพูดว่าลูกทำไม่ได้

Never say you can’t

อย่าพูดว่าลูกทำไม่ได้

So when last rain begins to fall
And you’re out there on your own
And you can’t see a thing
No no no

ยามชีวิตพบพานกับอุปสรรค
และเธออยู่เพียงลำพัง
มองไม่เห็นแม้สักทาง

Just find a voice that understands
For me it was my old man
Taught me to say the words I can
Oh

แค่หาเสียงที่เข้าใจเรา
สำหรับฉันก็คือพ่อของฉันเอง
ที่สอนให้พูดคำว่า ฉันทำได้

There were so many times I would doubt myself
But his words were always there to help

มีอยู่หลายครั้งที่ฉันรู้สึกสับสน
แต่เพราะคำพูดของเขาที่ช่วยฉันไว้เสมอ

How would it be?
Where I am?
If my father didn’t tell me
To never say I can’t

ฉันจะเป็นฉันในวันนี้ได้อย่างไร
หากพ่อของฉันไม่ได้พูดว่า
อย่าพูดว่าลูกทำไม่ได้สิ

He’d carry me
And never let me fall
Oh and the only thing he asked
Right before he passed
Was to never say you can’t

เขาโอบอุ้มฉัน
และไม่เคยปล่อยให้ฉันล้ม
และสิ่งเดียวที่เขาขอไว้
ก่อนที่เขาจะจากไป
ก็คืออย่าพูดว่าลูกทำไม่ได้

Everything he taught me would stay with me forever
No I won’t forget a thing
Oh because of dad I now know myself better
And I hope I can do for him what he did for me

ทุกอย่างที่พ่อสอนจะอยู่ในใจฉันเสมอ
ไม่มีวันที่จะลืมสักสิ่ง
เพราะพ่อจึงทำให้ฉันรู้จักตัวเองดีขึ้น
และหวังว่าฉันจะทำเพื่อเขาในสิ่งที่เขาเคยทำให้ฉันได้

How would it be?
Where I am?
If my father didn’t tell me
To never say I can’t

ฉันจะเป็นฉันในวันนี้ได้อย่างไร
หากพ่อของฉันไม่ได้พูดว่า
อย่าพูดว่าลูกทำไม่ได้สิ

He’d carry me
And never let me fall
Oh and the only thing he asked
Right before he passed
Was to never say you can’t

เขาโอบอุ้มฉัน
และไม่เคยปล่อยให้ฉันล้ม
และสิ่งเดียวที่เขาบอก
ก่อนที่เขาจะจากไป
ก็คืออย่าพูดว่าลูกทำไม่ได้

Never say you can’t

อย่าพูดว่าลูกทำไม่ได้

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s