แปลเพลง Stronger (What Doesn’t Kill You) – Kelly Clarkson *

แปลเพลง Stronger (What Doesn’t Kill You) – Kelly Clarkson *

แปลเพลง Stronger (What Doesn’t Kill You)

Stronger-What-Doesn-t-Kill-You-Music-Video-kelly-clarkson-28155351-1209-680

ศิลปิน : Kelly Clarkson
ภาพ : เว็บไซต์ fanpop
แปล : Lemon And The Sun

You know the bed feels warmer
Sleeping here alone
You know I dream in color
And do the things I want

เธอรู้ไหมว่าเตียงนี้อบอุ่นขึ้น
เมื่อฉันนอนอยู่บนนี้เพียงลำพัง
รู้หรือเปล่าว่าฉันมีความฝันที่สดใส
และทำทุกอย่างที่ต้องการได้

You think you got the best of me
Think you’ve had the last laugh
Bet you think that everything good is gone
Think you left me broken down
Think that I’d come running back
Baby, you don’t know me, ’cause you’re dead wrong

เธอคิดว่าตัวเองคงได้สิ่งดีๆ จากฉันไปหมดแล้วสินะ
คิดว่าเธอหัวเราะทีหลังดังกว่างั้นสิ
พนันได้เลยว่าเธอคงคิดว่า สิ่งดีๆ ทุกอย่างได้จบลงแล้ว
เธอคงคิดว่าการทิ้งฉันไปจะทำให้ฉันเจ็บปวด
และฉันคงจะคลานกลับมาหาเธอแทบไม่ทัน
ที่รัก เธอไม่รู้จักฉันหรอก เพราะเธอคิดผิดสุดๆ เลยล่ะ

What doesn’t kill you makes you stronger
Stand a little taller
Doesn’t mean I’m lonely when I’m alone
What doesn’t kill you makes a fighter
Footsteps even lighter
Doesn’t mean I’m over ’cause you’re gone

สิ่งที่ฆ่าเราไม่ได้ มีแต่จะทำให้เราเข้มแข็งขึ้น
ยืนในที่ๆ สูงขึ้น
การอยู่คนเดียวไม่ได้แปลว่าฉันจะเหงา
สิ่งที่ฆ่าเราไม่ได้จะทำให้เราเป็นนักสู้
ผู้มีฝีเท้าเฉียบคมขึ้นกว่าเคย
แค่เธอจากไปไม่ได้หมายความว่าฉันหมดหนทางสักหน่อย

What doesn’t kill you makes you stronger, stronger
Just me, myself, and I
What doesn’t kill you makes you stronger
Stand a little taller
Doesn’t mean I’m lonely when I’m alone

สิ่งที่ฆ่าเราไม่ได้ จะทำให้เราแข็งแกร่งขึ้น
แค่ฉันคนเดียวเท่านั้น
สิ่งที่ฆ่าเราไม่ได้ จะทำให้เราแข็งแกร่งขึ้น
ยืนตัวตรงขึ้น
การอยู่คนเดียวไม่ได้แปลว่าฉันจะเหงา

You heard that I was starting over with someone new
They told you I was moving on, over you
You didn’t think that I’d come back
I’d come back swinging
You tried to break me, but you see

เธอคงได้ยินแล้วว่าฉันเริ่มต้นกับคนใหม่
พวกเขาคงบอกเธอว่าฉันก้าวต่อไป ลืมเธอแล้ว
เธอคงไม่คิดล่ะสิว่าฉันจะกลับมา
แต่ฉันกลับมาเจ๋งกว่าเคย
เธอพยายามทำลายฉัน แต่เธอคงเห็นแล้วสิ

Thanks to you I got a new thing started
Thanks to you I’m not the broken-hearted
Thanks to you I’m finally thinking ’bout me
You know in the end the day you left is just my beginning
In the end

ขอบใจนะ ฉันจะได้เริ่มสิ่งใหม่ๆ เสียที
ขอบใจนะ ฉันไม่ได้เจ็บปวดใจอะไรอีกแล้วล่ะ
ขอบใจนะ ที่ท้ายที่สุดเธอก็ทำให้ฉันกลับมานึกถึงตัวเอง
รู้หรือเปล่าว่าวันสุดท้ายที่เธอทิ้งฉันไปก็เหมือนกับการเริ่มต้นใหม่ของฉัน
ในท้ายที่สุด

I’m not alone
ฉันไม่ได้โดดเดี่ยวอีกแล้ว

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s