แปลเพลง Cinderella – Tata Young *

แปลเพลง Cinderella – Tata Young *

แปลเพลง Cinderella

 Tata+Young

ศิลปิน : Tata Young
ภาพ : เว็บไซต์ last.fm
แปล : Lemon And The Sun

When I was just a little girl
My momma used to tuck me into bed and she read me a story
It always was about a Princess in distress
And how a guy would save her and end up with the glory

ตอนที่ฉันยังเป็นเด็ก
แม่อุ้มฉันขึ้นไปบนเตียงและเริ่มเล่านิทานให้ฟัง
นิทานเหล่านั้นมักจะมีเจ้าหญิงผู้น่าสงสารอยู่เสมอ
และเจ้าชายก็จะเป็นผู้ช่วยชีวิตเธอและสุดท้ายก็จบอย่างมีความสุข

I’d lie in bed and think about the person that I wanted to be
Then one day I realized the fairy tale life wasn’t for me

ฉันนอนบนเตียงพลางครุ่นคิดถึงตัวตนที่ฉันอยากเป็น
แต่วันหนึ่งก็ได้เข้าใจว่าแท้จริงแล้วชีวิตแบบเทพนิยายอย่างนั้นไม่ได้เหมาะกับฉันสักนิด

I don’t wanna be like Cinderella
Sittin’ in a dark old dusty cellar
Waiting for somebody, to come and set me free
I don’t wanna be like Snow White waiting
For a handsome prince to come and save me
On a horse of white, unless we’re riding side by side
Don’t want to depend on no-one else
I’d rather rescue myself

ฉันไม่อยากเป็นอย่างซินเดอเรลล่า
นั่งอยู่ในห้องใต้ดินฝุ่นเขรอะ
เพื่อเฝ้ารอใครสักคนมาหาและปลอดปล่อยให้เป็นอิสระ
ฉันไม่อยากเป็นสโนไวท์
ที่ได้แต่เฝ้ารอเจ้าชายรูปงามขี่ม้าขาวเข้ามาช่วยเหลือ
ทั้งที่เราน่าจะขี่ม้าเคียงคู่กันไปมากกว่า
ฉันไม่อยากพึ่งพาใครสักคน
เพราะฉันสามารถช่วยเหลือตัวเองได้

Someday I’m gonna find someone who wants my soul, heart and mind
Who’s not afraid to show that he loves me
Somebody who will understand I’m happy just the way I am
Don’t need nobody taking care of me

สักวันหนึ่งฉันจะพบคนที่ต้องการทั้งจิตวิญญาณ หัวใจ และความคิดของฉัน
คนที่ไม่เกรงกลัวที่จะแสดงออกว่าเขารักฉัน
คนที่เข้าใจว่าฉันมีความสุขดีที่ได้เป็นตัวเอง
โดยที่ไม่ต้องการใครมาดูแลมากมายนัก

I will be there for him just as strong as he, will be there for me
When I give myself then it has got to be, an equal thing

ฉันจะอยู่ตรงนั้นเพื่อเขา จะแข็งแกร่งไม่ต่างจากเขา และเขาก็จะอยู่ตรงนั้นเพื่อฉันเช่นกัน
ฉันจะให้ตัวเองในสิ่งที่ฉันควรได้ นั่นคือความเท่าเทียมกัน

I can slay, my own dragon
I can dream, my own dreams
My knight in shining armour is me
So I’m gonna set me free 

ฉันสามารถปราบมังกรด้วยตัวเองได้
ฉันจะฝันสิ่งที่ฉันต้องการ
อัศวินในชุดเกราะเป็นประกายก็คือตัวฉันเอง
และฉันจะปลดปล่อยตัวเองให้เป็นอิสระ

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s